sábado, 7 de abril de 2012


LA COMUNICACIÓN ORAL



     La comunicación oral es aquella que se establece entre dos o más personas, tiene como medio de transmisión el aire y como código un idioma. Cada vez que nos comunicamos hacemos uso de un lenguaje. Pero una forma muy particular de usar el lenguaje es la comunicación oral que corresponde al intercambio de información entre las personas sin hacer uso de la escritura, de signos, de gestos o señales, sino utilizando únicamente la voz para transmitir una información.

     Se dice que la comunicación oral se desarrolla a través del diálogo. Este se caracteriza por la presencia e intervención de varios emisores, el uso de códigos y registros de lengua muy distintos, así como por la inclusión de diferentes tipos de discurso. En la lengua oral el diálogo se desarrolla mediante pausas que marcan la alternancia de la palabra entre los interlocutores que participan.

     Por su parte, la expresión oral es el conjunto de técnicas que determinan las pautas generales que deben seguirse para comunicarse oralmente con efectividad, es decir, es la forma de expresar sin barreras lo que se piensa. La expresión oral sirve como instrumento para comunicar sobre procesos u objetos externos a él. Se debe tener en cuenta que la expresión oral en determinadas circunstancias es más amplia que el habla, ya que requiere de elementos paralingüísticos para completar su significación final.

                           FORMAS O TIPOS DE COMUNICACIÓN ORAL



ESPONTÁNEA

       La comunicación oral espontánea o conversación carece de un plan organizativo previo: ni los temas ni la estructura están fijados. Este tipo de comunicación se desarrolla siempre en forma de diálogo entre dos o más interlocutores.



 

       
PLANIFICADA

    La comunicación oral planificada se atiene a un plan en el que se fijan de antemano el tema, la estructura y las pautas que regirán la comunicación. Según la naturaleza de esta, pueden diferenciarse dos clases: comunicación multidireccional y comunicación unidireccional.

Multidireccional

 La comunicación multidireccional es aquella en la que intervienen varios interlocutores. Se trata, por tanto, de un diálogo en el que los distintos participantes se van turnando en los papeles de   emisor y receptor. Son diálogos planificados la entrevista, el debate o el interrogatorio.
Debate, asamblea, coloquio, entrevista, entre otros.
Unidireccional
      La comunicación unidireccional es aquella en la que un único emisor se dirige a un conjunto de oyentes. Pertenecen a esta clase de comunicación el discurso o la conferencia.
Conferencia, arenga, mitin, entre otros.






























EL SIGNIFICADO DENOTATIVO Y CONNOTATIVO


DENOTACIÓN
  Es el significado o significados objetivos que tienen las palabras y que son comunes a todos los hablantes. Es el significado básico, el significado primario, el que aparece en los diccionarios. La palabra ‘muerte’ tiene el significado denotativo de “cesación de vida”‎.

CONNOTACIÓN
 Es el significado asociado al significado básico conceptual (La palabra antes citada, ‘muerte’, a su significado básico, denotativo, lleva asociado los significados connotativos de ‘dolor’, ‘angustia’, ‘rechazo’, entre otros). Estas asociaciones pueden ser objetivas y de validez común (los citados de la palabra ‘muerte’) o pueden ser evocaciones de tipo subjetivo, es decir, algo muy personal (evocaciones que las palabras despiertan en nuestra imaginación: la palabra ‘toro’ no tiene las mismas connotaciones para un torero y para una persona de la calle). La connotación es una de las causas esenciales de los cambios de significación: las palabras se vacían de su significado original y se llenan de otras significaciones.

 



NIVELES DE LA COMUNICACIÓN ORAL
COMPRENDEN:

Nivel Fonético-Fonológico

     En el nivel fonético-fonológico es un cambio influido básico por factores internos, relacionados con las propiedades articulatorias o facilidad de articulación como la asimilación fonética, la disimilación y otros fenómenos como la epéntesis o elisión de sonidos. También se ha mencionado que las lenguas pueden cambiar por factores externos como la influencia del substrato lingüístico, que se da cuando hablantes de otra lengua adquieren la nueva lengua como lengua habitual de la comunicación llevando rasgos fonéticos de su antigua lengua.
  Aunque técnicamente eso sería la creación de una nueva variedad en lingüística histórica ese tipo de cambios se considera como uno de los posibles factores   de diversificación, y por tanto "cambio" de una lengua.

1.1 La Fonética
   Es la rama de la lingüística que estudia la producción   y percepción de los sonidos de una lengua en sus manifestaciones físicas. Sus principales ramas son: fonética experimental, fonética articulatoria, fonemática y fonética acústica.
1.1.1 Fonética Experimental: Es la que estudia los sonidos orales desde el punto de vista físico, reuniendo y cuantificando los datos sobre la emisión y la producción de las ondas sonoras que configuran el sonido articulado.
  El conjunto de los datos analizados al medir los sonidos depende únicamente de la precisión del instrumental así como de otros conocimientos conexos. También se han descubierto diferencias importantes en cada sonido oral.
1.1.2 Fonética articulatoria: Es la que estudia los sonidos de una lengua desde el punto de vista fisiológico, es decir, describe qué órganos orales intervienen en su producción, en qué posición se encuentran y cómo esas posiciones varían los distintos caminos que puede seguir el aire cuando sale por la boca, nariz, o garganta, para que se produzcan sonidos diferentes.
  Los órganos que intervienen en la articulación del sonido son móviles o fijos: Son móviles los labios, la mandíbula, la lengua y las cuerdas vocales, que a veces reciben el nombre de órganos articulatorios. Con su ayuda el hablante modifica la salida del aire que procede de los pulmones. Son fijos los dientes, los alvéolos, el paladar y el velo del paladar. Los sonidos se producen cuando se ponen en contacto dos órganos articulatorios por ejemplo el bilabial (p), que exige el contacto entre los dos labios.
1.1.3 Fonemática: Es el estudio de los sonidos en el discurso, es decir, de los fonemas que son las unidades mínimas distintivas. Por ejemplo, entre las palabras las y los sólo existe una diferencia de significado y de forma que es la que representa la distinción entre los fonemas [a] y [o]. Lo mismo sucede entre pala, para, paga, pana y pasa, las diferencias de significado se apoyan en los diferentes fonemas que las distinguen, esto es, [l], [r], [g], [n] y [s]. Los fonemas están configurados también por unidades mínimas que los diferencian entre sí y son los llamados rasgos distintivos.
1.1.4 Fonética acústica: Es la que estudia la onda sonora como la salida de un resonador cualquiera; esto es, equipara el sistema de fonación con cualquier otro sistema de emisión y reproducción de sonidos. En la comunicación, las ondas sonoras tienen un interésmayor que la articulación o producción de los sonidos, para un determinado auditorio recibe y descodifica la impresión a pesar de que haya sido emitida por medio de una articulación oral, o por medio de un determinado aparato emisor de sonidos o incluso por medio de una cotorra. Para grabar las características más significativas de las ondas sonoras y para determinar el resultado de las distintas actividades articulatorias se puede emplear el espectrógrafo. De forma experimental, para poder llegar a saber cuáles son los rasgos necesarios y suficientes que identifican los sonidos de la lengua, se suprimieron partes de la grabación de la onda sonora y se reprodujeron otras.
1.2 Fonología
  Estudio de los fonemas de una lengua. Describe el modo en que los sonidos funcionan (en una lengua o en lengua en general) en un nivel abstracto o mental. La r presenta variantes. Así, por ejemplo, no es lo mismo decir pero que perro. Se trata de fonemas diferentes y a ellos será a los que dedique su estudio la Fonología.
En la Fonología existen varias ramas:
1.2.1 La Fonemática, que estudia los fonemas de una lengua.
1.2.2 La Prosodia que estudia los suprasegmentos (acento, entonación) que acompañan a los fonemas y que, al igual que ellos, son capaces de cambiar el significado (función distintiva). Por ejemplo: término, termino y terminó sólo varían en la posición del acento, pero son signos lingüísticos diferentes; por tanto, el acento debe ser estudiado por la Fonología.

Nivel Morfológico

   Trata de cómo las palabras se construyen a partir de unas unidades de significado más pequeñas llamadas morfemas, por ejemplo:
Rápida + Mente == Rápidamente.

2.1 Morfología
  Estudia la estructura interna de las palabras para delimitar, definir y clasificar sus unidades, las clases de palabras a las que da lugar (morfología flexiva) y la formación de nuevas palabras (morfología léxica).
2.1.1 Morfología Flexiva
   Estudia la variación de las formas de las palabras al combinarse un lexema con diferentes morfemas flexivos tales como el número, el tiempo, la persona, etcétera. Así, amo, amas, ama, por ejemplo, son formas flexivas del verbo amar, y a su vez esta palabra es la forma canónica que, por convención, las representa a todas. Las formas distintas de una forma canónica constituyen su paradigma
. La morfología flexiva estudia la estructura semántica   y la forma de los paradigmas.
2.1.2 La Morfología Léxica
    Se ocupa de los recursos que poseen las lenguas para formar nuevas palabras a partir de las formas ya existentes. Habitualmente, los procesos de formación de palabras se dividen en derivación y composición. En general, las palabras pueden descomponerse en unidades significativas mínimas llamadas monemas. Los monemas, a su vez, pueden ser Lexema o Morfema.
2.1.3 Monema
   Es el signo lingüístico mínimo, dotado, por tanto, de significante y significado. Puede ser parte de una palabra (in-toc-able), o constituir una palabra entera, cuando ésta no puede descomponerse (cocodrilo).
2.1.4 Lexema
  Es una unidad con significación plena; es decir, designa conceptos (nombres, verbos, adverbios, adjetivos). Tradicionalmente, se le llama raíz. Es la forma significativa mínima, es el que le da el significado a la palabra.
2.1.5 Morfema
 Es una unidad de significación gramatical que modifica el significado de los lexemas o los relaciona entre sí (desinencias, prefijos, sufijos, determinantes, preposiciones y conjunciones).

3. Nivel Sintáctico

 Estudia las combinaciones de las unidades lingüísticas con el fin de que estos desempeñen una función y formen oraciones.
 Las estructuras sintácticas de una lengua son limitadas, sin embargo pueden dar lugar a un número no limitado de mensajes posibles. Este hecho es posible gracias a una característica de la lengua denominada recursividad. También la recursividad ofrece la posibilidad teóricamente indefinida de ir encajando unas estructuras sintácticas dentro de otras.


3.1 Sintaxis
  Estudio de la combinatoria sintagmática, en dos niveles: el suboracional, que corresponde al propio de los llamados sintagmas, y el oracional que estudia las relaciones específicas sintagmáticas de los signoslingüísticos que conforman, a su vez, el signo lingüístico gramatical superior del sistema de la lengua.
    Dentro de una oración se distinguen las funciones de sujeto y predicado, y dentro de un sintagma se distinguen las funciones de los otros complementos.
3.2 Distinción Entre Morfología y Sintaxis
  La descripción gramatical de todas las lenguas del mundo se divide, por convención, en dos secciones: morfología y sintaxis. La relación entre las dos es la siguiente:
  La morfología explica la estructura interna de las palabras mientras que la sintaxis describe cómo las palabras se combinan para formar sintagmas, oraciones y frases.

4. Nivel Léxico

  El léxico puede significar una lista de palabras; las palabras utilizadas en una región específica, las palabras de un idioma, o incluso de un lenguaje de programación, Las disciplinas que se ocupan del léxico son varias que comprende:

4.1 Lexicología
  Es el conjunto de palabras con que cuenta nuestra lengua, no es fijo ni permanece estable. Las palabras cambian de forma y de significado. Con el tiempo, algunos desaparecen, mientras surgen otras, necesarias para designar nuevos inventos, descubrimientos o cambios culturales; Estudio de las palabras de una lengua, su organización y sus significados.
  Por un lado, una unidad léxica incluye todas las formas diferentes que una palabra adopta por variación morfológica para expresar género, número, persona, modo, tiempo, etc. Así, la unidad léxica amarrepresenta todas las formas en que este verbo se puede presentar en el uso de la lengua: amo, amas, aman. Puede entenderse, por tanto, que las unidades que estudia la lexicología son los lexemas, unidades abstractas con significado léxico que se combinan entre sí.
  Por otro lado, una unidad léxica puede ser una expresión formada por lo que suelen considerarse varias palabras, que a su vez pueden presentar variación morfológica: tener en cuenta, banco de datos, hoy por hoy, a la buena de Dios.
4.2 Lexicografía:
   Se ocupa de los principios teóricos en que se basa la composición de diccionarios, de la representación del vocabulario de una lengua natural o de un  sector de ella (un dialecto, sociolecto, etc.); se trata por tanto de una rama de la lexicología, que privilegia los aspectos aplicados la composición de diccionarios, sin que esto signifique que no le competa la reflexión acerca de los problemas teóricos que conlleva esa labor. Por el contrario, se suele definir la lexicografía como "la teoría   de la descripción de diccionarios" y la "codificación de la estructura paradigmática y sintagmática del léxico de una lengua, la transmisión ordenada de informaciónléxica (y gramatical) en forma de diccionario".


5. Nivel Semántico

   Trata del significado de las palabras y de cómo los significados se unen para dar significado a una oración, también se refiere al significado independiente del contexto, es decir de la oración aislada.


5.1 Semántica:
  Estudia el significado de las palabras y la relación que se establece entre significante y significado, o bien entre distintos significados; estudio del significado de los signos lingüísticos.
  Desde el punto de vista del habla, como acción, se destaca:
5.1.1 Texto: unidad superior de comunicación. Es una composición de signos codificado en un sistema de escritura (como un alfabeto) que forma una unidad de sentido.
5.1.2 Pragmática: Estudia cómo enunciación y enunciado, la deixis, las modalidades, los actos de habla, la presuposición, la estructura informativa del enunciado, el análisis del discurso, el diálogo y la lingüística textual.



TONO
DICCIÓN
ENTONACION
GRUPO FÓNICO

  En lingüística, el tono es la variación fonémica en la frecuencia acústica de una sílaba, esto es, un tono en el sentido lingüístico provee distinción semántica.    Las lenguas que usan tonos de esta manera se conocen como lenguas tonales.
   El tono se distingue de la entonación en que ésta se usa a nivel de frase mientras que el tono se usa a nivel de sílaba. Los tonos no representan una frecuencia acústica absoluta, sino que son relativos con respecto al habla de un mismo individuo, así, el tono bajo en una mujer puede ser más alto inclusive que el tono alto en un hombre, sin embargo, el tono bajo de una persona siempre es más bajo que el tono alto en la misma persona.

 Es la manera de pronunciación dentro de las condiciones que imponen las reglas gramaticales.        Demóstenes opinaba que la pronunciación es lo más   importante, la misma debe ser clara y entendible. El desconocimiento del idioma hace que cometamos muchos errores imperdonables    Por tanto el buen locutor y el buen orador deben profundizar en el estudio y práctica de la ortología, que nos enseña la correcta pronunciación de las palabras. 

    Es el grado de elocución, inflexión y expresión de la voz alcanzada, para lograr una expresión oral de máxima calidad.

 Es la porción de discursos comprendida entre dos pausas. El grupo fónico medio oscila en español entre las ocho y las once sílabas, Puede haber claro está, grupo fónico de menos sílabas, como por ejemplo ‘si’, contestando a una pregunta.  Es importante el grupo fónico, porque los comportamientos tonales del final de Cada grupo fónico nos dan unos niveles determinados que   son las Características principales de la entonación. 


CARACTERÍSTICAS DEL ORADOR IDEAL:

     Un orador de calidad es aquel que tiene algo valioso que decir y que saber decirlo como sus interlocutores quisieran escucharlo. Para lograr encajar en esas expectativas, el orador requiere posee una serie de cualidades o fortalezas:
  • Salud bucal
  • Imagen adecuada
  • Amplio vocabulario activo
  • Claridad mental
  • Coherencia
  • Originalidad
  • Sentido del humor
  • Autocontrol emocional
  • Dominio grupal
  • Buena pronunciación
  • Sentido del humor
  • Flexibilidad
  • Originalidad
  • Preparación
  • Naturalidad
  • Brevedad

Aspectos importantes
     Entre los aspectos que deben observarse con mucha atención, están los siguientes:
·                     Voz--: La imagen auditiva tiene un gran impacto para el auditorio. A través de la voz se pueden transmitir sentimientos y actitudes.
·                     Postura: Es necesario que el orador establezca una cercanía con su auditorio. Por eso, debe evitarse la rigidez y reflejar serenidad y dinamismo.
·                     Mirada: De todos los componentes no verbales, la mirada es la más importante. El contacto ocular y la dirección de la mirada son esenciales para que la audiencia se sienta acogida.
·                     Dicción: Como se dijo anteriormente, el hablante debe tener un buen dominio del idioma. Tal conocimiento involucra un adecuado dominio de la pronunciación de las palabras, la cual es necesaria para la comprensión del mensaje.
·                     Estructura del mensaje: Es forzoso planear con anterioridad lo que se va a decir. Un buen orador no puede llegar a improvisar. El mensaje debe estar bien elaborado.
·                     Vocabulario: Al hablar, debe utilizarse un léxico que el receptor pueda entender. Mehrabian calculó que el 55% de lo que se comunica se hace mediante gestos.
·                     Cuerpo: Es importante, sobre todo, no mantener los brazos pegados al cuerpo o cruzados.


LAS SITUACIONES COMUNICATIVAS ESTRUCTURADAS



El Phillips 66
El Debate
La Mesa redonda
El Foro
La Conversación, la Discusión y la Simulación
  En esta técnica un grupo de seis personas intercambian opiniones sobre un asunto determinado durante un tiempo máximo de seis minutos. Cada uno de los grupos, seis en total, tiene un representante que deberá reunirse con los otros cinco representantes de los grupos restantes, para plantear los puntos de vista de sus compañeros, con lo cual se aspira lograr un acuerdo para, finalmente, elaborar una conclusión general.


  Es una técnica que propicia y permite la discusión de los participantes, quienes exponen y defienden sus puntos de vista en relación con un tema determinado. En el debate participan: el representante, el secretario, el moderador y el público.


  Está técnica permite la discusión ordenada de un asunto que resulta de interés para un colectivo. Está integrado por un presidente, la comisión, el secretario y el público o representantes.


  Consiste en la realización de una discusión relacionada con una actividad previa: asistencia a una conferencia, por ejemplo. En este caso, los participantes intervienen en forma espontánea, opinando cuando el coordinador les da el derecho de palabra; concluida la discusión, éste realiza un resumen con las conclusiones generales.


   La conversación implica el diálogo entre dos o más personas que intervienen alternadamente en el mismo, con el fin de exteriorizar y compartir sus sentimientos.

   
  La discusión supone el desarrollo de un tema específico sobre el cual los interlocutores exponen sus opiniones, asumiendo una posición al respecto con los planteamientos que deben ser sólidos y consistentes.
   La simulación es una técnica en la cual se pretende la representación de papeles o roles previamente asignado, con el fin de ilustrar una situación que, por lo general, pertenece al mundo real.